Перевод с испанского


Технический перевод с испанского
 

Технический перевод с испанского является специализацией нашей компании с 2000 года. Качественный технический перевод это всегда опыт работы переводчика в данной области. В нашей компании технический перевод осуществляется переводчиками высшей квалификации, имеющими опыт технических переводов более 10 лет. Технический перевод это не только опыт это постоянное обучение и повышение квалификации. 

Технический перевод с испанского

    технический перевод в AutoCad
    технический перевод в Компасс 
    технический перевод чертежей 
    техничеакий перевод с сохранением форматирования  в pdf

    технический перевод в CorelDraw


Технический перевод с испанского - срочный перевод

Часто клиентам необходим срочный перевод техничекого текста. Перевод большого объема технического текста в сжатые сроки. Наша компания имеет значительные ресурсы и отработанные технологии, для того чтобы перевести большой объем технической документации в сжатые сроки. 

 

Технический перевод с испанского  - проверенное качество 

Качество технического перевода это то, что делает нашу компанию успешной, качество перевода заставляет клиентов обращаться к нам снова и снова. Клиенты на протяжениии многих лет убеждаются в профессионализме наших переводчиков. Сроки выполнения технического перевода и качество это приоритеты в нашей работе.  


Технический перевод с испанского  - многолетний опыт

Многолетний опыт технических переводов позволяет нашей компании оказывать услуги технического перевода с английского языка на русский по минимальной цене с максимальным качеством. Качество технического перевода всегда было и остается для нашей компании приоритетом. Технический перевод принципиально отличается от обычного перевода. Технический перевод не может быть качественно сделан просто переводчиком с филологичеким образованием. Правильно когда технический перевод делается переводчиком с техническим образованием и опытом работы переводчиком. Только многолетний опыт переводов с учетом узкой специализации позволяет переводчику делать профессиоанльный технический перевод, который соответствует стандартам качества. 

Технический перевод с испанского  - абонентское обслуживание

Наша работа всегда нацелена на долгосрочное сотрудничество. Практически все клиенты становятся постоянными. Для привлечения постоянных клиентов мы используем не только качество нашей работы, но и специальные программы лояльности. Для наших постоянных клиентов мы предлагаем скидки и специальные цены на абонентское обслуживание. Если у вас есть постоянный объем технических переводов, после определенного времени сотрудничесва с нами вы можете заказать абонентское обслуживание для сокращения затрат на технический перевод. Абонентское обслуживание выгодно для тех компаний, которые имеют ежемесячно тот или иной объем переводов. За счет гарантированного объема переводов в рамках абонентского обслуживания стоимость страницы перевода значительно ниже стоимости перевода по обращению. Скидки на абонентское обсуживание по письменным переводам составляют от 10 %.


Технический перевод с испанского  - перевод чертежей

Технический перевод в нашем бюро переводов выполняется в следующих программах:

  • AutoCad,
  • InDesign,
  • Corel Draw

Технический перевод чертежей с /на иностранный язык подразумевает перевод текстовых подписей и пояснений, имеющихся на чертеже.

Переведенный текст обычно размещается вместо оригинального текста или рядом с ним. В последнем случае технический специалист при работе с чертежом может одновременно пользоваться как оригинальным текстом, так и переводом.

Технический перевод с испанского  - перевод инструкций

Перевод инструкций - разновидность перевода, который также относится к понятию технический перевод. Несомненно есть технический перевод простых бытовых инструкций и технический перевод инструкций промышленного оборудования. В рамках предоставления услуг технического перевода наша компания оказывает полный перечень  услуг по переводу инструкций. 

Технический перевод с испанского  - перевод программного обеспечения

Перевод и локализация программного обеспечения (ПО) 
 

Локализация веб-сайтов
Локализацию (перевод) веб-сайтов делают специалисты, которые на протяжении длительного времени тесно сотрудничают с различными компаниями-разработчиками веб-сайтов в Санкт-Петербурге и Москве.


Технический перевод с испанского с форматированием 

Нашей компанией выполнено множество проектов по техническому переводу c форматированием, среди которых:

  • инструкции и руководства по эксплуатации,
  • техническая документация к оборудованию;
  • проектная документация,
  • патентные документы,
  • программное обеспечение;
  • научные статьи,
  • научные труды,
  • учебные пособия, учебная научно- техническая литература;
  • нормативная литература, включая государственные и международные стандарты;
  • каталоги товаров,
  • чертежи, таблицы, графики и пр.

 

 

 
info@mgzp.ru 

Наши партнеры: 

Бюро переводов Москва

Бюро переводов Лингвостар

 

 + 7 (495) 215-1528 

  Технический перевод: 

    переводы в AutoCad
    переводы в Компасс 
    переводы чертежей 
    переводы с сохранением форматирования в pdf

    переводы в CorelDraw

 
Организация:
Контактное лицо *:
Контактный телефон *:
Контактный E-Mail *:
Желаемая дата выполнения:
Язык перевода (с):
Язык перевода (на):
Комментарии:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Защитный код:
Код не читается ?
Поля, отмеченные *, обязательны для заполнения
12 февраля 2014
Московский Городской Центр переводов – переводы видеозаписей и текстов с португальского языка – на русский по самым лучшим ценам
Португальский язык очень популярен во многих странах в Европе и мире этот язык занимает восьмое место по распространенности. Несмотря на то, что сегодня Португалия – это очень  подробнее

10 февраля 2014
Московский Городской Центр переводов – очки – переводчики наконец- то продемонстрировали общественности
Самое красивое и броское изобретение современности – очки- переводчики продемонстрировали общественности на конференции, прошедшей в Японии. Очки–переводчики представляют собою изобретение, состоящее из контактных линз, многочисленных опций для просмотра фильмов, а  подробнее
 
© 2012. Московский Городской Центр Переводов.
Все права защищены. Бюро переводов - переводы документов, литературы, научных работ.