Перевод стихов


Сегодня перевод стихов с иностранных языков в России является достаточно востребованной услугой.

Перевод стихов – это подвид художественного перевода.

Стоит отметить, что это не легкая работа для переводчика. Ведь кроме великолепного знания языка лингвист-переводчик должен обладать творческим подходом и разбираться в стихотворных рифмах.

При переводе слепо следовать оригиналу текста не выйдет, поскольку текст получится неинтересным, то есть неадаптированным для русского любителя поэзии.

До того как приступить к переводу специалисты определяют задачи, которые они хотят добиться от своей работы.  Например, каким видом художественного перевода они собираются воспользоваться.

Виды художественного перевода

Стилизованный перевод - это вольная разновидность перевода, в котором важно сохранить общий смысл. Часто перевод бывает очень далек от оригинала, поэтому данный вид используется крайне редко.

Буквальный перевод– это абсолютное следование оригиналу, даже в ущерб художественной рифме. Данный перевод также зовется подстрочным, поскольку выполняется подгонка под слог стиха.

Функциональный  перевод – это подбор языковых аналогий, которые позволяют прекрасно адаптировать текст. Стоит отметить, что данный перевод пользуется особой популярностью.

Художественный перевод- это следование оригиналу и адаптации его на русский язык.  Основной задачей считается попытка максимально сохранить стиль стихотворения.

Формалистический перевод - это дословный перевод с поиском необходимых рифм и оборотов. Данный перевод считается самым качественным.

Московский городской центр выполнит художественный переводов с любых европейских языков.

Стоит упомянуть о скидках! За большой объем клиент получит снижение цены, что немаловажно для многих обратившихся.

Профессиональные лингвисты-переводчики выполнят свою работу чисто, качественно и точно в срок.

За всей интересующей вас информацией Вы можете обратиться к  менеджеру Московский городской центра переводов по телефону: + 7 (495) 215-1528

МГЦП — МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ЦЕНТР ПЕРЕВОДОВ

+ 7 (495) 215-1528

info@mgzp.ru

Организация:
Контактное лицо *:
Контактный телефон *:
Контактный E-Mail *:
Желаемая дата выполнения:
Язык перевода (с):
Язык перевода (на):
Комментарии:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Защитный код:
Код не читается ?
Поля, отмеченные *, обязательны для заполнения
12 февраля 2014
Московский Городской Центр переводов – переводы видеозаписей и текстов с португальского языка – на русский по самым лучшим ценам
Португальский язык очень популярен во многих странах в Европе и мире этот язык занимает восьмое место по распространенности. Несмотря на то, что сегодня Португалия – это очень  подробнее

10 февраля 2014
Московский Городской Центр переводов – очки – переводчики наконец- то продемонстрировали общественности
Самое красивое и броское изобретение современности – очки- переводчики продемонстрировали общественности на конференции, прошедшей в Японии. Очки–переводчики представляют собою изобретение, состоящее из контактных линз, многочисленных опций для просмотра фильмов, а  подробнее
 
© 2012. Московский Городской Центр Переводов.
Все права защищены. Бюро переводов - переводы документов, литературы, научных работ.